miércoles, 4 de noviembre de 2009

Insomnio de película


Me siento en el sillón de mi casa con la pc enfrente y el televisor de fondo. En la pantalla un Marlon Brando super joven y un muy elegante Frank Sinatra. Todos con claveles rojos en los ojales. Mi insomnio se potencia cuando canal siete decide poner éstas películas geniales. Brando está divino, otro hommo indomitus. Él no tiene clavel, pero está divino igual. La peli se llama Guys and Dolls y es del 55. Es un musical y Sinatra -que se llama Detroit- parece que no se quiere casar, pero parece que se casa igual, y él canta "she's taking a chance, talking about a long shot, taking a chance on me". Ahora sí, se casa, lo está buscando la policía parece. Píbre... y él que no la quería defraudar...
Ah... ahora Brando... puede ser un tipo tan lindo, tan... qué se yo. La mirada plan conquista de Brando me derrite. Yo tendría que haber tenido 20 años en el 55, tener 55 de cintura y vivir en Hollywood. Esa es la fantasía.
Brando le pregunta a la chica (otra chica, no Adelaide) "what's you pleasure" en vez de preguntarle qué quiere tomar... La minita es una misionera en Cuba, y quiere tomar leche, pero él sabe español y pide un trago con Bacardi. La está emborrachando. Increíble que para levantársela tenga que darle alcohol.
La chica -Sarah- se emborracha y le habla cerquita, se le va un poco lo puritana, habla de Dios con la boquita en beso sin beso.
Ella cita a la biblia, y él se sabe los versos. Turra, ahora le dice "I'll intent to give you all the help you'll ever require". Porque él es pecador y ella está borracha y no puede quedarse callada. Sarah habla y Brando la va interrumpiendo, esto bien vale la transcripción:
Esha: How can a sinner hope to be saved by an hour of help when for the rest of the he must fight temptation alone?
Él: How indeed?
Esha: It's been done with people who drink too much, you know. Help day and night, night and day.Anywhere, anytime.
Él: That's a full-time job. 
Esha: Well, you're a full-time sinner.                    
Él: Maybe a little time off for good behaviour?    
Esha: Pal, you're not gonna fight alone any more.   
Él: What if it's against mission policies?
Esha: Because I'm gonna be with you.
Él:A one-woman mission for the personal salvation of me?                
Esha: Day and night, night and day.                  
Él: Sister Sarah, why would you want to?                
Esha: Whatever you do, wherever you go.                   
Él: Why, Sister Sarah? Why?                
Esha: I wanna be with you.
Él: The world's full of souls closer to salvation than mine. 
Esha: Anytime, anywhere.                   
Él: Easier to save and much more worth saving.    
Esha: You...     
BESO

Precioso...
Voy a ver si me doy un baño de inmersión para llamar al sueño. Claro que cuando termine la película.


No hay comentarios: